Bästsäljaren ”Yellowface” blir lika delar satir och tragedi om fulspelet i förlagsbranschen (2024)

En utskrift från Dagens Nyheter, 2024-07-25 13:58

Artikelns ursprungsadress: https://www.dn.se/kultur/bastsaljaren-yellowface-blir-lika-delar-satir-och-tragedi-om-fulspelet-i-forlagsbranschen/

BÖCKER | RECENSION

Bästsäljaren ”Yellowface” blir lika delar satir och tragedi om fulspelet i förlagsbranschen (1)

I sin nya roman biter Rebecca F Kuang den hand som fött henne – bokbranschen med dess exploatering av ras och genus. Johanna Käck läser en bok som kanske inte riktigt går hem hos svenska läsare.

Detta är en recension. Skribenten svarar för åsikter i texten.

  • Johanna Käck Text

Få ut mer av DN som inloggad

Du vet väl att du kan skapa ett gratiskonto på DN? Som inloggad kan du ta del av flera smarta funktioner.

  • Följ dina intressen
  • Nyhetsbrev

Logga in Skapa konto gratis

Roman

Rebecca F Kuang

”Yellowface”

Övers. Julia Gillberg

Albert Bonniers förlag, 316 sidor

Rebecca F Kuang befann sig i den engelskspråkiga litteraturvärldens blickfång under lanseringen av sin ambitiösa fantasyroman ”Babel” när det tillkännagavs att hon redan börjat arbeta på sin nästa bok. ”Yellowface”, meddelades det, skulle handla om förlagsbranschen och dess fetischdyrkan av unga genier, dess tvivelaktiga nyttjande av mångfald i marknadsföringssyfte och konsekvenserna av att en författares identitet paketeras som en del av den litterära produkten. Kort sagt: Kuang skulle ta ett rejält bett i den hand som fött henne.

I ”Yellowface” är den kinesisk-amerikanska författaren Athena Liu ”en vacker, Yale-utbildad, internationell, tvetydigt queer icke-vit kvinna” – inte helt olik Kuang själv. Men det är inte Athena som berättar historien, eftersom hon dör i första kapitlet. Kvar står hennes mindre framgångsrika vän June Hayward med Athenas senaste, ofärdiga manuskript i sin ägo. När June läser den starka berättelsen om kinesiska migrantarbetare i Europa under första världskriget blir frestelsen för stor. Hon stjäl manuskriptet, ger efter en omfattande bearbetning ut det under det etniskt tvetydiga namnet Juniper Song, och romanen blir en succé.

Bästsäljaren ”Yellowface” blir lika delar satir och tragedi om fulspelet i förlagsbranschen (3)

Men June Hayward är vit. Hennes enda koppling till Kina är via Athena. Snart börjar anklagelser om kulturell appropriering och plagiatmisstankar att hagla omkring henne, medan hon gör allt för att övertyga branschen – och sig själv – om att romanen hon gett ut verkligen är hennes.

Därefter följer en berättelse som likt en Shakespearesk tragedi rusar mot den oundvikliga katastrofen. June närmar sig de litterära höjder hon drömt om, men drabbas av hybris. Hon kämpar alltmer panikslaget mot sina egna skuldkänslor. Och när hon nått höjden av sin framgång hemsöks hon av vålnaden av den döda hon förrått.

June försvarar sitt agerande med att Athena en gång skrivit en novell baserad på en traumatisk händelse June berättat om i förtroende för sin vän – i sin tur en stöld, tycker June. I ”Yellowface” tar Kuang alltså ett större grepp kring frågan om gränserna för plagiat, appropriering och kreativ idéstöld. Den satiriska udden riktas mot den branschkultur som gjort levda erfarenheter till litterär hårdvaluta.

Den satiriska udden riktas mot den branschkultur som gjort levda erfarenheter till litterär hårdvaluta.

Analysen av rasism i förlagsvärlden, däremot, blir av det grundare slaget. Genom den osympatiska June skildrar Kuang en övervägande vit bransch som skräms av tanken på att lämna ifrån sig makten över litteraturen, samtidigt som den gärna framhäver sina performativa satsningar på mångfald. Där någonstans landar berättelsens sensmoral: ”Yellowface” är en kritik mot hur förlagsbranschen exploaterar icke-vita författare för att plocka mångfaldspoäng och lösa in dem mot försäljningssiffror. Problembeskrivningen är nedslående, men varken ny eller revolutionerande.

Det enskilt största hindret för att ”Yellowface” ska omhuldas av en svensk läsarkrets är dock att den kräver förhållandevis god förkunskap om den amerikanska bokbranschen. Även om det förstås går att dra paralleller till dess svenska motsvarighet utspelar sig berättelsen i ett helt annat kommersiellt landskap. Läsare på engelskspråkiga Booktok är förtjusta, men kommer romanen att kunna engagera på bred front även i Sverige? Jag är tveksam.

Ironiskt nog faller ”Yellowface” till sist på de uppblåsta förväntningarna från den egna marknadsföringen. Romanen annonseras som ”en litterär thriller” och Kuang själv beskriver den som ”en skräckhistoria om ensamhet i en oerhört hård bransch”. Men riktigt så gastkramande blir det aldrig. Det är svårt att effektivt dramatisera ett händelseförlopp som främst utspelar sig på sociala medier. Man biter inte direkt på naglarna över att läsa referat av fiktiva Twitterkonflikter.

Fast det förstås – för den som när egna författardrömmar är Kuangs kritiska gestaltning av det skoningslösa system som för tillfället upphöjt just henne till stjärna nog så skrämmande läsning.

Läs fler texter av Johanna Käck och fler recensioner av aktuella böcker i DN Kultur.

Relaterade artiklar

Foto: Jose Camacho Kultur Politisk fantasy som imponerar i ”Babel” 2024-04-08 Foto: Ali Lorestani/TT Kultur Bok återlämnad – 47 år för sent I går 14:07 Foto: Saed Jaras Kultur Viola Bao: Hur fortsätter man sin sommar i massutplåningens tid? 2024-07-23
Bästsäljaren ”Yellowface” blir lika delar satir och tragedi om fulspelet i förlagsbranschen (2024)
Top Articles
174 Divided By 12
3 4 Drill Bit Home Depot
Leah4Sci Alkene Reactions
Kokomoscanner
Pulse Point Oxnard
Best Jewelry Laser Engraving Machine to Elevate Your Design
Guardians Of The Galaxy Vol 3 Full Movie 123Movies
The Front Porch Self Service
Cratebrowser
Plan the Ultimate Trip to Lexington, Kentucky
2023 GMC Yukon Price, Cost-to-Own, Reviews & More | Kelley Blue Book
Slither.io | Play the Game for Free on PacoGames
Wells Fargo Banks In Florida
Glenwood Apartments Logan Utah
Buncensored Leak
A Man Called Otto Showtimes Near Palm Desert
Tina's Nails Stanwood
Liquor Barn Redding
Wirrig Pavilion Seating Chart
Class B Permit Jobs
Vision Government Solutions Stamford Ct
Dumb Money Showtimes Near Showcase Cinema De Lux Legacy Place
Gambler's Phrase Of Defeat
Paying Cash for Comics, Sports Cards, Collections, Honest - Respectful - wanted - by dealer - sale - craigslist
Hyvee Workday
Freeman Funeral Home Chapmanville Wv Obits
The University of Texas at Austin hiring Abatement Technician in Austin, TX | LinkedIn
Kobe Express Bayside Lakes Photos
Poskes Parts
Oklahoma Scratch Off Remaining Prizes
How Much Does Hasa Pay For Rent 2022
neither of the twins was arrested,传说中的800句记7000词
Slim Thug’s Wealth and Wellness: A Journey Beyond Music
Petco Clinic Hours
Dumb Money Showtimes Near Regal Dickson City
Actionman23
Chalupp's Pizza Taos Menu
Gargoyle Name Generator
How To Use DeSmuME Emulator To Play Nintendo DS Games?
From Iceland — Northern Comfort: A Turbulent Ride Of Comedy
Snyder Funeral Homes ♥ Tending to Hearts. ♥ Family-owned ...
Www.1Tamilmv.cfd
Fighting Darius by Nicole Riddley - GALATEA
Effingham Radio News
American Idol Winners Wiki
Disney Immersive Experience Cleveland Discount Code
Einschlafen in nur wenigen Minuten: Was bringt die 4-7-8-Methode?
Arre St Wv Srj
Calliegraphics
Giorgia Meloni, die Postfaschistin und ihr "linker" Lebensgefährte
Chirp One Medical Seniors
Latest Posts
Article information

Author: Dr. Pierre Goyette

Last Updated:

Views: 5979

Rating: 5 / 5 (50 voted)

Reviews: 89% of readers found this page helpful

Author information

Name: Dr. Pierre Goyette

Birthday: 1998-01-29

Address: Apt. 611 3357 Yong Plain, West Audra, IL 70053

Phone: +5819954278378

Job: Construction Director

Hobby: Embroidery, Creative writing, Shopping, Driving, Stand-up comedy, Coffee roasting, Scrapbooking

Introduction: My name is Dr. Pierre Goyette, I am a enchanting, powerful, jolly, rich, graceful, colorful, zany person who loves writing and wants to share my knowledge and understanding with you.